S: Dàjiā hǎo! Wo shi Stuart. Welcome to Learn Chinese now.
M: 我是ML. 大家好!
S: Pencil and paper ready? Hao! 请,qǐng,please say the Chinese out loud with us. We’ll repeat most things.
M: Now for a quick revision of what we’ve learned this week, plus a little bit more. Agree?
S: Wǒ tóngyì. I agree. Wǒ tóngyì. So where are we going? Wǒmen qù nǎ'ér?
M: 我们去宾馆. 我们去你的宾馆.
S: nahao, women qu wo de binguan. Good! We’ re going to my hotel. Wǒmen qù wǒ de bīnguǎn.
M:去,qù, qù,to go. qù,forth tone. 去,try it. 去,qù.
S: And bīnguǎn,bīnguǎn shì shénme yìsi? What does bīnguǎn mean? Bīnguǎn
shì shénme yìsi?
M:是什么意思?It’s what meaning? Shì shénme yìsi?
S:So bīnguǎn shì shénme yìsi?
M: 宾馆是hotel. Bīnguǎn means hotel.
S: Fàndiàn shì shénme yisi? Fàndiàn.
M:饭店也是hotel, 或restaurant. Fàndiàn also is hotel or restaurant. 饭店也是hotel 或restaurant.
S:Fandian,好,嘿! Time for break.
M: I agree. 我同意.
S:Eh that was a quick break. Let’s continue with the quiz on the contents of the previous couple of lessons.
M: 好主意.Good idea. Hǎo zhǔyi. 现在我们开始.Now we begin. Xiànzài wǒmen kāishǐ. Stuart, 你的行李太多了. Nǐde xíngli tài duō le. 太多了,是什么意思?
S: Tài duō le,shì too much huò too many. Tài duō le.
M: 对了,right! Remember the little le, l,e, le, on the end doesn’t have any real meaning. It’s just colloquial habit. Stuart, 你的行李太重了. Nǐde xíngli tài zhòng le. 太重,是什么意思?
S: Tài zhòng, is too heavy. Tài zhòng.
M: Very good. 非常好. OK, Stuart. 你的行李太沉了. 太沉,是什么意思?
S: Shenme yisi? Shenme yisi? Ah!Tài chén yě shì too heavy. Tài chén is also tài zhòng.
M:对了. 太沉和太重一样。Tài chén hé tài zhòng yíyàng. Are the same. Yíyàng.
S: After revising that, we got ready to leave the jīchǎng. Airport. And we said let’s go out and get a taxi.
M: 我们走吧.我打车.
S: Hǎo,nǐ dǎchē. Wǒ dǎ gè diànhuà. I’ll make a phone call. Wǒ dǎ gè diànhuà.
M:Stuart finished phoning. The xíngli is ready, and chē lái le.The taxi is here. 车来了.
S: Na henhao. Chē lái le. Here’s the driver.
D:你们去哪儿?Nǐmen qù nǎ’er?
M:我们去友谊宾馆.We are going to the Friendship hotel. Wǒmen qù yǒuyì bīngguǎn.
D: 没问题.No problem.
S: Oh maybe we’re finally leaving the jichang.
M:Oh, 我很高兴.I’m very happy. wǒ hěn gāoxìng. 我很高兴.
S: Wǒ yě shì. So am I. Wo ye shi. Wǒ yě hěn gāoxìng.
M:Now we are going to yǒuyì bīngguǎn. .The Friendship Hotel. So see you next lesson. 再见.
S: Zàijiàn!