Wǔgōng zuòwéi yì zhǒng rénwén wénhuà xiànxiàng, zuòwéi yì zhǒng réntǐ xíngtài wénhuà huò shì zuò wéi jiànshēn 、yùdí 、jìngjì zhuān'àn zài Zhōngguó zǎo yǐ jiāyù-hùxiǎo 、fùrú-jiēzhī ,yǐ chéng wéi zhōnghuá wénhuà de bǎoguì yíchǎn. ér Shǎolín wǔgōng yòu shì Zhōngguó wǔgōng zuì jù dàibiǎo xìng, zuì jù wénhuà nèihán, zuì jù zōngjiào wénhuà dǐyùn, zuì jù wánzhěng de tǐxì, zuì jù quánwēi xìng, yòu zuì jù shénmì gǎn de zhōngguó wǔgōng liúpài, tā wúyí yǐ chéngwéi zhōngguó wǔgōng de zhǔliú xuépài.
武功作为一种人文文化现象,作为一种人体形态文化或是作为健身、御敌、竞技专案在中国早已家喻户晓、妇孺皆知,已成为中华文化的宝贵遗产。而少林武功又是中国武功最具代表性,最具文化内涵,最具宗教文化底蕴,最具完整的体系,最具权威性,又最具神秘感的中国武功流派,它无疑已成为中国武功的主流学派。
Shaolin Kungfu (Shaolin Martial Art) is one of the most influential genres of Chinese martial arts, and it’s named after where it originated — the Shaolin Temple, founded in 495 AD on the Songshan Mountain in Dengfeng County, Henan Province in Central China. The monks in the Shaolin Temple began to study martial arts during the Northern and Southern Dynasties (420-581) and this tradition prevailed during the Sui and Tang dynasties (581-907).

Xiàng chuán zhùmíng de Dámó zǔshī zài “Shǎolín sì”miànbì xiūliàn shí nián de màncháng suìyuè zhōng, yánchuán-shēnjiào chuàngzào le Shǎolín wǔgōng liúpài, ér qiě shǐ Shǎolín wǔgōng yì kāishǐ jiù jùbèi le shēnhòu de rénwén wénhuà nèihán, jù yǒu xiūshēn yǎngxìng, shàn huà rénxìng, qīngjìng wúwéi de wǔdé . Shǐ Fójiào wénhuà zhé lǐ de “chán”děng wǔgōng xiàngfǔ xiàngchéng, dá dào èr zhě nǐ zhōng yǒu wǒ, rén zhōng yǒu nǐ de zhìgāo jìngjiè.
相传著名的达摩祖师在 “少林寺”面壁修炼十年的漫长岁月中,言传身教创造了少林武功流派,而且使少林武功一开始就具备了深厚的人文文化内涵,具有修身养性,善化人性,清净无为的武德。使佛教文化哲理的“禅”等武功相辅相成,达到二者你中有我,人中有你的至高境界。
Shaolin Kungfu is famous both at home and abroad as a highly-effective method of self-defense and building health. It has quiet internal side and a mighty external side. Combining external and internal, “hard” and “soft” exercises, Shaolin Kungfu involves various methods of fighting techniques, consisting of barehanded boxing and weaponry combat.