回马枪 (huímǎqiāng) back thrust

Usage:

“回马枪”是指回过头来给别人的突然袭击,让人感觉很意外。口语中常说“杀(一个)回马枪”。
“回马枪”means giving somebody a surprise attack which was unexpected. It often say“杀(一个)回马枪”in spoken language.

Sentences:

1、Běnlái yĭwéi tā yĭjīng zǒule, jiéguǒ tā shāle geè huímǎqiāng,nòngde wǒ cuòshǒubùjí.
本来以为他已经走了,结果他杀了个回马枪,弄得我措手不及。
I was unprepared when he gave me a surprise return as I thought he had gone.

2、Māma shāle gè huímǎqiāng,bǎ Xiǎo Míng de yóuxìjī názŏule.
妈妈杀了个回马枪,把小明的游戏机拿走了。
Mother suddenly was back and took Xiao Ming’s recreational machines away.

原文链接