Kai-Fu Lee, 51, founder and CEO of Innovation Works and former president of Google China, has been diagnosed with lymphoma. Co-founder of Innovation Works Wang Zhaohui confirmed the news, Sina Technology reported.
李开复,51岁,创新工场创始人兼首席执行官,前谷歌中国区总裁,被诊断为淋巴癌。创新工场的联合创始人王肇辉确认了新浪科技频道报道的这条消息。

Li’s latest post on his Weibo, the Chinese equivalent of Twitter, says “although lymph cancer doesn’t sound optimistic and it makes family and friends concerned, this is just life: it comes as a surprise, but I should face it calmly. Pain is part of life, I will face the ups and downs of life with a more positive attitude.”
李开复在最新发布的微博中写道:“尽管淋巴癌听上去并不乐观也让家人和朋友们忧心,但生活如此:虽然淋巴癌听起来并不乐观,也让家人和朋友们很担心。但生活就是这样:往往来得意外,但既然遭遇就应坦然面对。病痛也是生活的一部分,我会选择更加积极的心态来面对生活起伏。”

Born in Taipei, Lee has been working in the internet and technology industry in the U.S. and China for the past two decades. With computer science degrees from Columbia University and Carnegie Melon University, Lee worked for Apple, SGI and Microsoft before joining Google in 2005 to lead the company’s China operations.
李开复出生于台北,在过去的二十年里,他一直从事互联网和科技行业。李开复拥有哥伦比亚大学和卡内基梅隆大学的计算机科学学位。他于2005年加入谷歌公司,负责其大中华区业务的运营。在此之前他分别就职于苹果,SGI和微软公司。

Less than a year before Google announced its withdrawal from the Chinese market, Lee left the company to start his own Innovation Works, an angel investing firm that offers financial and logistical support for young Chinese entrepreneurs in the internet industry.
距离谷歌宣布退出中国市场不到一年前,李开复离开了谷歌,创办了自己的创新工厂。这是一家为互联网行业中的中国年轻创业者们提供资金和后勤支持的天使投资公司。

Lee has been active on his public accounts, in particular Weibo and Wechat, where he often offers life advice for young people and comments on hot topics that have broad political and social impact in China. 
 
李开复一直活跃在各种公共账号中,尤其是微博和微信。他经常通过这两个平台为年轻人提供生活建议,点评极具广泛政治和社会影响力的热点话题。