Chinese pop singer, songwriter and actress Chris Lee (Li Yuchun) won the award for Best Worldwide Act at the 2013 MTV European Music Awards (EMA) gala held in Amsterdam, Netherlands, on November 10, 2013.

This year's award ceremony attracted top performers and celebrities from all over the world, including Eminem, Bruno Mars, Katy Perry, Robin Thicke and Miley Cyrus.

More than 100 nominees from across the world battled it out for this year's Worldwide Act Award, the most heated competition of the EMAs. As the only Chinese nominee, Lee outdid superstar Justin Bieber and other nine famous singers worldwide with a total of more than 100 million global votes.

29-year-old Lee was crowned champion of the 2005 edition of "Super Girl," a nationwide singing competition. Her first album "Queen and Dreams" (2006) reached sales numbers of 1.37 million. Since her debut, she has released seven top-selling albums, 52 No.1 singles and three films. Time Magazine has named Lee the "Asian Hero" and "Icon of Chinese Pop Culture."

Dressed in a white blouse and shiny beaded black jacket, Lee received her award wearing a confident smile on her face. In her acceptance speech, she expressed her gratitude to the event's organizers and her fans and those people who love Chinese music.

“Thank you MTV. Thank you, all my fans. Thank you all the people who love Chinese music. Enjoy the night, enjoy the music. I love you! Thank you very much!” Lee said on the stage after accepting the trophy.

The MTV European Music Awards is one of the top international pop music awards. All the EMAs are selected by MTV networks' worldwide viewers.

2013MTV EMA(欧洲音乐大奖)在荷兰阿姆斯特丹举办,包括埃米纳姆、凯蒂·佩里、罗宾·塞克、麦莉·塞勒斯在内全球顶级艺人汇聚一堂,角逐MTV年末重量级音乐奖项。中国歌手李宇春作为唯一的华人歌手代表受邀出席此次音乐盛会,并成功摘得“全球最佳艺人”殊荣。

欧洲音乐大奖作为国际顶级音乐类颁奖典礼,所有奖项均由公众评选。颁奖礼当晚,李宇春以白色衬衫搭配珠片外套,下穿皮质短裤和过膝长靴,帅气优雅亮相红毯。颁奖礼于当地时间晚上9时正式拉开帷幕,伴随精彩的现场表演,各大奖项陆续揭晓。历经一个多月的三轮票选,李宇春不负众望,凭借强大的号召力和全球观众票选数最高,摘得今年“全球最佳艺人”大奖。上台领奖后,李宇春首先用英文发表感言,她拿着沉甸甸的奖杯表示,“感谢大家,感谢所有的粉丝,感谢喜欢华人音乐的人,大家今晚玩得开心,尽享音乐,非常感谢。”