Mĭn nóng
悯农
Chú hé rì dāng wŭ,
锄禾日当午,
Hàn dī hé xià tŭ.
汗滴禾下土。
Shuí zhī pán zhōng cān,
谁知盘中餐,
Lì lì jiē xīn kŭ.
粒粒皆辛苦。
Commiseration for the Peasants
At noontide the peasants weed the fields of crops,
Their sweats into the soil fall in endless drops.
But from the table bowl, who can ever know,
How all the grains from the peasants' labor grow?