Jiǎrú wǒ shì dà zìrán de yìyuán, zài zhè qiūyì nóngnóng de rìzǐ lǐ, mànmàn de xiǎngshòu dà zìrán de cìyǔ, jìngjìng de gǎnshòu dà zìrán de mèilì.
假如我是大自然的一员,在这秋意浓浓的日子里,慢慢地享受大自然的赐予,静静地感受大自然的魅力。
If I am a member in the nature, I would like to take my time and enjoy the gifts of the nature and feel its charm quietly.

Jiǎrú wǒ shì yípiàn fēngyè, zài zhè qiūyì nóngnóng de rìzǐ lǐ, qiūtiān gūniáng bùzhībùjué láidào wǒ shēnbiān. Tā shì wèi chūsè de huàjiā, ràng qiūtiān chéng wéi sècǎi fēngfù de jìjiē. Tā zǒuguò de dìfāng liúxià chùchù jīnhuáng, wéi dú gěile wǒ yàoyǎn de hóngyī, ràng wǒ chéngwéi qiūtiān de zhǔjiǎo, zài zhītóu wǔdòng, zài kōngzhōng fēiyáng. Yàoyǎn de yángguāng xià, chùchù shì wǒ měilì de shēnyǐng.
假如我是一片枫叶,在这秋意浓浓的日子里,秋天姑娘不知不觉来到我身边。她是位出色的画家,让秋天成为色彩丰富的季节。她走过的地方留下处处金黄,唯独给了我耀眼的红衣,让我成为秋天的主角,在枝头舞动,在空中飞扬。耀眼的阳光下,处处是我美丽的身影。
If I were a maple leave, in these days of deep autumn, I did not notice the arrival of the girl of autumn. She was an excellent painter and gave autumn all kinds of colors. Wherever she went, she would make the place golden. But to me, she gave me a bright red dress and let me become the leading role of autumn. I danced on the bough and flew in the air. Under the bright sunlight, you could see my beautiful figure everywhere.

Jiǎrú wǒ shì yīduǒ júhuā, zài zhè qiūyì nóngnóng de rìzǐ lǐ, qiūtiān gūniáng cìyǔ wǒ shēngmìng. Zài wànwù diāolíng shí, wǒ xiǎn dé wú bǐ jiāoyàn; zài qiūfēng sèsè zhōng, wǒ gèngshì wúbǐ jiānqiáng. Suīrán wǒ méiyǒu chūnfēng fǔwèi yě méiyǒu fēngdié cùyōng, dàn yīrán měilì. Shīrén yuánzhěn yě zhè yang zànměi wǒ ”Búshì huā zhōng piān ài jú, cǐ huā kāijìn gèng wúhuā”.
假如我是一朵菊花,在这秋意浓浓的日子里,秋天姑娘赐予我生命。在万物凋零时,我显得无比娇艳;在秋风瑟瑟中,我更是无比坚强。虽然我没有春风抚慰也没有蜂蝶簇拥,但依然美丽。诗人元稹也这样赞美我“不是花中偏爱菊,此花开尽更无花”。 
If I were a chrysanthemum flower, in these days of deep autumn, the girl of autumn had bestowed me life. In the time of fading, I looked extremely pretty. In the cold wind, I was unbelievably strong. Even though I didn’t have butterflies and bees around me like spring flowers did, I still looked beautiful. Even Yuan Zhen, the famous poet praised me, “Is not a preference chrysanthemum flowers, the flowers do much less to spend.” 

Jiǎrú wǒ shì yìzhī de lúwěi, zài zhè qiūyì nóngnóng de rìzǐ lǐ, qiūtiān gūniáng gǎibiàn le wǒ de móyàng, gěi le wǒ máoróngróng de wàiyī. Wǒ yōurán de shēnghuó zài níngjìng de chítáng biān, hé dàjiā yìqǐ xiǎngshòu zhe qiū de níngjìng.
假如我是一支的芦苇,在这秋意浓浓的日子里,秋天姑娘改变了我的模样,给了我毛茸茸的外衣。我悠然地生活在宁静的池塘边,和大家一起享受着秋的宁静。
If I were a reed, in these days of deep autumn, the girl of autumn changed my look and gave me a furry coat. I lived near the quite pond and enjoyed the quietness of the autumn with everyone. 

Wǒ yěshì dà zìrán zhōng de yìyuán, wǒ yào hǎohǎo de gǎnshòu dà zìrán, yǔ dà zìrán róng wéi yìtǐ.
我也是大自然中的一员,我要好好地感受大自然,与大自然融为一体。
As a human being, I am also a member of the nature. I would like to feel the nature and become a part of it like all creatures do.

New words:
感受gǎn shòu: to feel
自然zì rán: natural
枫叶fēng yè:maple leaf
魅力mèi lì:charm