Foreigners often make some strange mistakes in Chinese when they study the most difficult language--- ---Chinese. We try to analyze typical sentences to correct these errors.

          Nán yào zhǎnɡ dé hǎo de nǚ pénɡyou.
False: 男要长得好的女朋友。
          Nánde yào zhǎnɡ dé hǎo de nǚ pénɡyou。
True: 男的要长得好的女朋友。

“男”通常不单独做主语,汉语的表示法是在“男”的后边加上“的”,构成“的”字词组,即“男的”。
男 generally do not serve as subjects independently. 的 is often placed after them to form a 的-phrase, i.e. 男的.