As an informal greeting, Chinese people like to use "chī le ma(吃了吗, chī le ma)?" -- which means "have you eaten yet?" -- when it is the time for a meal. Foreigners who don’t understand this kind of custom might regard this as an invitation to have a meal together. However, this is just a simple greeting, not a real invitation, so can reply with "chī le(吃了, chī le)" or "méi ne(没呢, méi ne)" which means "yes, I have eaten" or "no, not yet."

Other Chinese oral greetings

In addition to "chī le ma?," there are many other expressions for saying hello in Chinese, like "where are you going?," "are you busy?," "what are you doing?," "are you going to work?," etc. We can find that when Chinese people greet each other, they like to ask about the things that other side is doing, just did or is going to do. For people not accustomed to these kinds of greetings, one might think that the person saying hello is getting into their personal space -- and leading to reactions like "what you asked is my privacy and non of your business, why do you want to know?" Meanwhile, it turns out, the Chinese person asking this questions does not really want to know "where are you going?" or "what did you do?" -- they just want to express concern for the other person.

How to reply to greetings in a Chinese way

Accustomed to such greetings, Chinese people answer them very quickly and generally, such as "I am going out for a moment" or "I have something to do." So, if you are in China and are greeted in such a way, do not think too hard about how to respond! No explicit answer is necessary.

Though such greetings that ask about daily life are universally used in people's daily lives throughout China, more and more people now say“ní hǎo(你好, ní hǎo” to express "hello." The simple "hello" is used in formal situations no matter whom is speaking to who, but younger people are more likely to greet each other with it. Older generations are more likely to greet each other with questions about their daily lives, and some observers suggest it is because one's well-being was a much more serious topic when older generations were growing up than it is now.

  • EXPRESSIONS·表达
  • Chī le ma? 吃了吗?
  • Chī le. 吃了。
  • Méi ne. 没呢。
  • Ní hǎo. 你好。