• 沪江网校
  • 互+公益
  • 学习资讯

    沪江英语

    沪江日语

    沪江韩语

    沪江法语

    沪江德语

    沪江西语
    沪江考研 沪江泰语 沪江俄语 沪江意语 沪江小语种
  • 学习工具
    • 沪江网校
    • 开心词场
    • 小D词典
    • 听力酷
    • 沪江题库
  • 帮助中心
  • 企业培训
  • 注册/登录
  • 我的课程
    您还没有参加班级!马上报班
  • 学习方案
  • 消息
    查看消息,请先登录哦
沪江汉语
search
⃠please enter what you want to inquire about
  • Basics
    • Pronunciation
    • Characters
    • Brief Intro
    • Basic Dialogue
  • Skill Enhancement
    • Speaking
    • Vocabulary
    • Grammar
    • Reading
    • Tutorials
  • Culture&Entertainment
    • Customs
    • Food
    • Songs
    • Movies&TV
    • Classics
  • Daily Life
    • City Guide
    • Daily News
    • Travel
  • Exams
    • HSK
    • YCT
    • BCT
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 高手 (gāoshǒu) expert

    “高手(gāoshǒu)”are those who excel at doing certain things or are professional in one specific field.

    2014-02-14 13:00:00+0800
    china phrase 高手 expert
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 幸运儿 (xìngyùn ér) a lucky person

    “幸运儿(xìngyùn ér)”refers to someone with good luck.

    2014-02-14 06:00:00+0800
    china phrase 幸运儿
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 夜猫子 (yèmāozi) night owl

    “夜猫子(yèmāozi)” means owls in Chinese dialect.

    2014-02-13 06:00:00+0800
    china phrase 夜猫子 night owl
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 左撇子 (zuǒpiězi) left-hander

    “左撇子(zuǒpiězi)” refers to those who are used to using their left hands to do things such as handling chopsticks or scissors.

    2014-02-12 06:00:00+0800
    china phrase 左撇子 left-hander
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 宅男/宅女 (zháinán/zháinǚ) be indoorsy

    Recently the expressions of “宅男/ 宅女(zháinán/zháinǚ)” become popular among the young people in China.

    2014-02-11 06:00:00+0800
    china phrase 宅男/宅女
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 吹牛 (chuīniú) brag

    "吹牛( chuīniú)” means to talk but ignore the facts.

    2014-02-10 06:00:01+0800
    china phrase 吹牛 brag
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 小看 (xiǎokàn) look down upon

    “小看(xiǎokàn)” means to look down upon somebody or belittle something.

    2014-02-09 06:00:01+0800
    china phrase 小看
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 掌上明珠 (zhǎngshàng míngzhǔ) the apple of one’s eye

    "掌上明珠(zhǎngshàng míngzhǔ)" literally means a valuable pearl in one’s palm.

    2014-02-08 06:00:01+0800
    china phrase 掌上明珠
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 出马 (chūmǎ) take up the matter oneself

    "出马(chūmǎ)" originally meant riding to the war field to kill enemies. It now means attending to the matter personally.

    2014-02-07 06:00:01+0800
    china phrase 出马
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 转眼 (zhuǎnyǎn) in the twinkling of an eye

    Sometimes people say "转眼间" or "转眼之间" to indicate that time passes very quickly.

    2014-02-06 06:00:00+0800
    china phrase 转眼
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 绕口令 (ràokǒulìng) tongue twister

    “绕口令(ràokǒulìng)” is a kind of language game. It is composed by the words or phrases that have the similar pronunciations or tones.

    2014-02-05 06:00:00+0800
    china phrase 绕口令 tongue twister
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 开夜车 (kāi yèchē) burn the midnight oil

    “开夜车(kāi yèchē)”literally means driving at night and it is a metaphor for staying up late to study or work.

    2014-02-04 06:00:00+0800
    china phrase 开夜车
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 玩命(wánmìng) to risk one's life

    “玩命(wánmìng)”means to act regardless of the hazard or not take one’s life seriously. It is usually said with a mocking tone.

    2014-02-03 06:00:01+0800
    china phrase 玩命
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 白搭 (báidā) no use

    "白搭(báidā)" is a colloquial word. It means certain ways or ideas are of no use or inefficient.

    2014-02-02 06:00:00+0800
    china phrase 白搭 in vain
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 三脚猫 (sānjiǎomāo) Jack of all trades and master of none

    the word is changed to mean being unprofessional in doing things.

    2014-02-01 06:00:01+0800
    china phrase 三脚猫
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 红包 (hóngbāo) red packet

    “红包(hóngbāo)” originally referred to the red packets containing money as a gift from the senior to the junior in Spring Festival.

    2014-01-31 06:00:01+0800
    china phrase 红包 red packet
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 工作狂 (gōngzuòkuáng) workaholic

    “工作狂(gōngzuòkuáng)” refers to a person who compulsively works excessively hard for unusually long hours, sometimes even a bit obsessively.

    2014-01-30 06:00:01+0800
    china phrase 工作狂 workaholic
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 零距离 (língjùlí) zero distance

    "零距离(língjùlí)" is a catchword in recent years. It means there is no intermediate links in between or having a close contact with something.

    2014-01-29 06:00:00+0800
    china phrase 零距离
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) Fire sb.

    “炒鱿鱼” is used to refer to being fired instead of “卷起铺盖卷走人”. It can also be expressed by “炒了××的鱿鱼” or “××被炒了鱿鱼”.

    2014-01-27 10:00:00+0800
    china phrase 炒鱿鱼 fire sb.
  • [Vocabulary] Chinese phrase translation: 猎头 (liètóu) headhunter

    "猎头(liètóu)" refers to the headhunter, who helps the companies to find good employees.

    2014-01-26 10:00:01+0800
    china phrase 猎头 headhunter
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • »
  • Winter Solstice

  • Christmas in China

  • 2014年中国汉字听写大会

  • 中国汉字听写大赛

  • 华语教学出版社Sinolingua

  • 环球汉语Encounters

  • 专题汇总:
  • Winter Solstice
  • Christmas in China
  • 2014年中国汉字听写大会
  • 中国汉字听写大赛
  • 华语教学出版社Sinolingua
  • 环球汉语Encounters
  • Heavy Snow
  • Minor Snow/Light Snow
  • Winter Begins
  • Frost's Descent
  • The Double Ninth Festival/Chung Yeung
  • Cold Dews
  • 2013 Autumn Equinox
  • 2013 Mid-autumn Festival
  • 2013 White Dews

Learn Chinese Speaking

  • JijizhazhaChinese
  • Daily Sentence

Learn Chinese Reading

  • Chinese Poems
  • Chinese Songs

Learn Chinese Grammar

  • Grammar Rules
  • Grammar Mistakes

Chinese Word

  • Chinese Buzzwords
  • Chinese Idioms

Chinese TextBook

  • Chinese Alphabet
  • Primary Textboo
  • Growing up with Chinese
  • Happy Chinese

Chinese Art

  • Chinese Art
  • Business Culture
  • Chinese Food
  • Chinese Movie

About China

  • Living Tips
  • Ethnic Minority
  • Chinese Historyd
  • Chinese Character

Most Read