Walk in gulangyu

xíng zǒu zài gǔ làng yǔ
行走在鼓浪屿

Gulangyu is located southwest the Xiamen island the surface,And Xiamen island are separated by only 600 meters wide Lujiang, ferry of up to 5 minutes.
gǔ làng yǔ wèi yú shà mén dǎo xī nán miàn,yǔ shà mén dǎo zhī gé yī tiáo kuān 600mǐ de lù jiāng,lún dù 5fèn zhōng kě dá。
鼓浪屿位于厦门岛西南面,与厦门岛只隔一条宽600米的鹭江,轮渡5分钟可达。

Gulangyu Islet was originally called " round bars," alias" Yuen Chau tsai",Renamed the" Gulangyu Islet of Ming dynasty".But because of the island south west of a reef, whenever the tide water waves, hitting reef,Sound like a drum, called" Gulangshi", so named for the Gulangyu Islet.
gǔ làng yǔ yuán míng "yuán shā zhōu ",bié míng "yuán zhōu zǎi ",míng cháo gǎi chēng "gǔ làng yǔ "。nǎi yīn dǎo xī nán fāng yǒu yī jiāo shí,měi dāng zhǎng cháo shuǐ yǒng,làng jī jiāo shí,shēng sì lèi gǔ,rén men chēng "gǔ làng shí ",gǔ làng yǔ yīn cǐ ér dé míng。
鼓浪屿原名"圆沙洲",别名"圆洲仔",明朝改称"鼓浪屿"。乃因岛西南方有一礁石,每当涨潮水涌,浪击礁石,声似擂鼓,人们称"鼓浪石",鼓浪屿因此而得名。

The end of the Ming Dynasty, national hero Zheng Chenggong had troops here, will the remaining water exercise station, Shi Zhai gate site.
míng mò,mín zú yīng xióng zhèng chéng gōng céng tún bīng yú cǐ,rì guāng yán shàng shàng cún shuǐ cāo tái 、shí zhài mén gù zhǐ。
明末,民族英雄郑成功曾屯兵于此,日光岩上尚存水操台、石寨门故址。

In 1842, after the Opium War, the British, the United States, Japan, Germany, law, West, Portuguese, Dutch and other 13 countries have established consulates in island,At the same time, businessmen, missionaries, traffickers have set foot on Gulangyu Islet, built a mansion, a church, do, to build a hospital, schools, land speculation, peddle labour, established the " consular corps"," Municipal Council" and" trial court"," the Gulangyu Islet into public concession".Some overseas Chinese businessmen have also for the construction of residential, villas, office telephone, running water business. In 1942 December, the Japanese exclusive Gulangyu Islet; after the victory of the Anti-Japanese War, Gulangyu Islet until the end of one hundred years of colonial history.
1842 nián,yā piàn zhàn zhēng hòu,yīng、měi 、fǎ 、rì 、dé 、xī 、pú 、hé děng 13gè guó jiā céng zài dǎo shè lì lǐng shì guǎn,tóng shí,shāng rén 、chuán jiāo shì 、rén fàn zǐ fēn fēn tà shàng gǔ làng yǔ,jiàn gōng guǎn 、shè jiāo táng 、bàn yáng háng 、jiàn yī yuàn 、bàn xué xiào,chǎo dì pí 、fàn láo gōng,chéng lì "lǐng shì tuán ",shè "gōng bù jú "hé "huì shěn gōng táng ",bǎ gǔ làng yǔ biàn wéi "gōng gòng zū jiè "。yī xiē huá qiáo fù shāng yě xiàng jì lái xìng jiàn zhù zhái 、bié shù,bàn diàn huà 、zì lái shuǐ shì yè。1942nián 12yuè,rì běn dú zhàn gǔ làng yǔ ;kàng rì zhàn zhēng shèng lì hòu,gǔ làng yǔ cái jié shù yī bǎi duō nián zhí mín tǒng zhì de lì shǐ。
1842年,鸦片战争后,英、美、法、日、德、西、葡、荷等13个国家曾在岛设立领事馆,同时,商人、传教士、人贩子纷纷踏上鼓浪屿,建公馆、设教堂、办洋行、建医院、办学校,炒地皮、贩劳工,成立"领事团",设"工部局"和"会审公堂",把鼓浪屿变为"公共租界"。一些华侨富商也相继来兴建住宅、别墅,办电话、自来水事业。1942年12月,日本独占鼓浪屿;抗日战争胜利后,鼓浪屿才结束一百多年殖民统治的历史。

Gulangyu Islet area of only 1.91 square kilometers, is one of the largest satellite of Xiamen Island, 20000 residents. Island rock Zhengrong, tall and straight males show, because for many years from waves break, the formation of many valleys and cliff, beach, reef, cliffs, Yanfeng, gain by contrast.
gǔ làng yǔ miàn jī jǐn 1.91píng fāng gōng lǐ,shì shà mén zuì dà de yī gè wèi xīng dǎo,cháng zhù jū mín 2wàn rén。dǎo shàng yán shí zhēng róng,tǐng bá xióng xiù,yīn zhǎng nián shòu hǎi làng pū dǎ,xíng chéng xǔ duō yōu gǔ hé qiào yá,shā tān 、jiāo shí 、qiào bì 、yán fēng,xiàng yìng chéng qù。
鼓浪屿面积仅1.91平方公里,是厦门最大的一个卫星岛,常住居民2万人。岛上岩石峥嵘,挺拔雄秀,因长年受海浪扑打,形成许多幽谷和峭崖,沙滩、礁石、峭壁、岩峰,相映成趣。

Gulangyu Islet street is short, arranged in a crisscross pattern, clean and quiet, the air is fresh, the island of green trees, flowers blooming like a piece of brocade, especially small red and green trees Xiangying, appear to be so beautiful.
gǔ làng yǔ jiē dào duǎn xiǎo,zòng héng jiāo cuò,qīng jié yōu jìng,kōng qì xīn xiān,dǎo shàng shù mù cāng cuì,fán huā sì jǐn,tè bié shì xiǎo lóu hóng wǎ yǔ lǜ shù xiàng yìng,xiǎn dé gé wài piāo liàng。
鼓浪屿街道短小,纵横交错,清洁幽静,空气新鲜,岛上树木苍翠,繁花似锦,特别是小楼红瓦与绿树相映,显得格外漂亮。

Gulangyu Islet is the" musicians cradle"," Piano Island", small Gulangyu Islet piano 600, its density is the highest in the country. As long as you walk in every corner of the path, will sometimes hear pleasant piano music, melodious violin sound, light guitar sound, beautiful beautiful songs, to be the waves beat, environment is particularly fascinating.Music, has become a particularly beautiful landscape of Gulangyu Islet.
gǔ làng yǔ shì "yīn lè jiā yáo lán ","gāng qín zhī dǎo ",xiǎo xiǎo gǔ làng yǔ yǒu gāng qín 600tái,qí mì dù jū quán guó zhī guàn。zhī yào nǐ màn bù zài gè gè jiǎo luò xiǎo dào shàng,jiù huì bú shí tīng dào yuè ěr de gāng qín shēng,yōu yáng de xiǎo tí qín shēng,qīng kuài de jí tā shēng,dòng rén yōu měi de gē shēng,jiā yǐ hǎi làng de jiē pāi,huán jìng tè bié mí rén。yīn lè,yǐ chéng wéi gǔ làng yǔ de tè bié xuàn lì de fēng jǐng xiàn。
鼓浪屿是"音乐家摇篮","钢琴之岛",小小鼓浪屿有钢琴600台,其密度居全国之冠。只要你漫步在各个角落小道上,就会不时听到悦耳的钢琴声,悠扬的小提琴声,轻快的吉他声,动人优美的歌声,加以海浪的节拍,环境特别迷人。音乐,已成为鼓浪屿的特别绚丽的风景线。

Gulangyu Islet is" Building Expo", many of the buildings have a strong European style, the ancient Greek three column Tao Like, Austrian Nick love, Corinth each show its posture, Rome type cylindrical, Gothic spire, Islamic dome, Baroque relief, fireplace, balcony, the hook bar, corbel arch window. To fight beautiful, colorful, filled with classicism and romanticism.
gǔ làng yǔ shì "jiàn zhù bó lǎn guǎn ",xǔ duō jiàn zhù yǒu nóng liè de ōu lù fēng gé,gǔ xī là de sān dà zhù shì táo lì kè 、ài ào ní kè 、kē lín sī gè zhǎn qí zī,luó mǎ shì de yuán zhù,gē tè shì de jiān dǐng,yī sī lán yuán dǐng,bā luò kè shì de fú diāo,mén lóu bì lú 、yáng tái 、gōu lán 、tū gǒng chuāng。zhēng xiàng dòu yán,yì cǎi fēn chéng,yáng yì zhe gǔ diǎn zhǔ yì hé làng màn zhǔ yì de sè cǎi。
鼓浪屿是"建筑博览馆",许多建筑有浓烈的欧陆风格,古希腊的三大柱式陶立克、爱奥尼克、科林斯各展其姿,罗马式的圆柱,哥特式的尖顶,伊斯兰圆顶,巴洛克式的浮雕,门楼壁炉、阳台、钩栏、突拱窗。争相斗妍,异彩纷呈,洋溢着古典主义和浪漫主义的色彩。

The Gulangyu Islet night is quiet elegant. Especially the night scene construction, represents the natural scene, will represent exotic architecture style building, gossip represents the Music Island piano styling of the waiting hall and stands in the overlying tripod rock statue of Zheng Chenggong, in the light of different colors of transparent bright shining light. In particular there are several laser beam across the sea and air, changing swaying, a random.
gǔ làng yǔ de yè xiǎn dé qīng jìng yōu yǎ。yóu qí shì yè jǐng gōng chéng jiàn shè hòu,dài biǎo zhe zì rán jǐng xiàng de rì guāng yán 、dài biǎo zhe yì guó jiàn zhù fēng gé de bā guà lóu 、dài biǎo zhe yīn lè dǎo gāng qín zào xíng de hòu chuán tīng hé chù lì zài fù dǐng yán shàng de zhèng chéng gōng diāo xiàng děng,zài gè sè dēng guāng yìng zhào xià tòu míng tōng liàng,yì yì fā guāng。tè bié shì yǒu jǐ tiáo jī guāng shè xiàn kuà yuè lù jiāng hǎi kōng,biàn huàn yáo yè,lìng rén yǎn huā liǎo luàn。
鼓浪屿的夜显得清静幽雅。尤其是夜景工程建设后,代表着自然景象的日光岩、代表着异国建筑风格的八卦楼、代表着音乐岛钢琴造型的候船厅和矗立在覆鼎岩上的郑成功雕像等,在各色灯光映照下透明通亮,熠熠发光。特别是有几条激光射线跨越鹭江海空,变幻摇曳,令人眼花瞭乱。

注释:

① 声似擂鼓(shēng sì lèi gǔ):
Waves beating the drums sound like in stone
hǎi làng pāi dǎ shí tóu de shēng yīn yóu rú zài qiāo gǔ
海浪拍打石头的声音犹如在敲鼓

②峥嵘(zhēngróng):
towering
xíng róng shān de ɡāo jùn tū wù huò jiàn zhù wù de gāo dà sǒng lì
形容山的高峻突兀或建筑物的高大耸立