Wild Fox Peak, the throat of the grasslands of Inner Mongolia, connects North China and Inner Mongolia. It has been a strategic pass of the frontier and military area ever since the Jin Dynasty.
“野狐岭”,它与内蒙草原相连,是华北通往内蒙的交通咽喉。自辽金以后,它一直是边关要隘和军事重地。

In 1211 AD, August, a half-million troops from the Jin Dynasty were fighting against a hundred thousand Mongolian soldiers under Genghis Khan’s command. It was the hinge in Chinese history -- the Battle of Wild Fox Peak. Starting from this battle, the Mongolian army would completely destroy the Jin Dynasty twenty-three years later and China would subsequently enter a new period of history.
公元1211年8月的一天,野狐岭的山坡上,五十万金朝士兵面对着十万由成吉思汗统帅的蒙古军队。这是中国历史上一个重要的节点,从野狐岭开始,蒙古军队将在二十三年之后彻底灭亡金朝,而中国也将随之进入一个全新的历史时期。

This is an ancient tale about fate and vengeance, featuring a group of losers and heroesin the ups and downs in the grand history.
这是一个关乎命运与复仇的古老故事,这是一群在大历史中沉浮上下的失败者和英雄。

Key words:
成吉思汗chénɡjí sīhán:Genghis Khan
野狐岭yěhú lǐnɡ :Wild Fox Peak
复仇fù chóu:vengeance