《有人说》
有人说月儿看来银亮亮;
有人说它和绿奶酪一个样;
有人说月儿是太阳的反光,
所以晚上格外亮。


可我知道它是一面镜子,
因为每次我抬头望,
在月儿明灿灿的脸上
我都看见了自己的模样。

Some say
Some say the moon is silver
Some say a cheesy green.
Some say the moon reflects the sun
And that is how it's seen.

But I know it's a mirror
And every time I stare
Into the moon's bright surface
I see my own self there


注释:
1. 银亮亮:银(yín)silver,亮亮(liàng liàng)birght,light。银2. 亮亮:biright like silver
3. 绿:lǜ, green
4. 奶酪:nǎilào, cheese,here as abject,cheesy
5. 反光:fǎn guāng, reflection of light
6. 格外:gé wài, especially
7. 镜子:jìngzi, Mirror
8. 望:wàng,to look at
9. 明灿灿:明(míng)birght,clear;灿灿(càn càn)bright,vivid,alread describe moonlight
10. 模样:mú yàng, appearance;look