请多包涵。(Qǐng duō bāohán.)Please forgive (me/us); excuse me.

Explanation

“请多包涵”是客套话,“包涵”在这里是“原谅”的意思。人们经常在可能出现某种错误或者失职的时候,说这样的客套话。此外,在需要别人照应或者特别关照时,也会这么说。
“请多包涵” is a polite saying. Here “包涵” means to forgive. People often say this when they may make mistakes or neglect one’s duty. In addition, it’s also used when somebody needs others to give special attention.

Words:

如果rúɡuǒ:if;
新来的xīnlái de:newcomer.

Sentences

1、Jiǎ: Tài bàng le, yì tiān jiù zuò hǎo le.
甲:太棒了,一天就做好了。
A: It is great that you have finished it in only one day.
Yǐ: Rúguǒ zuò de bù hǎo, qǐng duō bāohán.
乙:如果做得不好,请多包涵。
B: Please forgive me if there are any mistakes.

2、Jiǎ: Wǒ shì xīn lái de, rúguǒ yǒu shénme dìfāng zuò cuò le, qǐng duō bāohán!
甲:我是新来的,如果有什么地方做错了,请多包涵!
A: I am a newcomer. Please forgive me if I do anything wrong.
Yǐ: Fàngxīn ba, yǐhòu dàjiā hùxiāng bāngzhù.
乙:放心吧,以后大家互相帮助。
B: Don’t worry. We will help each other in future.

原文链接