An old man's sayings are seldom untrue.
Bù tīng lǎorén yán, chīkuī zài yǎnqián.
不听老人言,吃亏在眼前。

Any port is a good port in a storm.
Bàofēngyǔ zhōng, rènhé gǎngkǒu jiēshì hǎo de bìnánsuǒ.
暴风雨中,任何港口皆是好的避难所。

Anybody can make mistakes.
Rén fēi shèngxián, shú néng wúguò.
人非圣贤,熟能无过。

Appearances are deceptive.
Wàibiǎo qīrén; wù yǐ mào qǔrén.
外表欺人;勿以貌取人。

Art is long, life is short.
Rénshēng duǎnzàn, ér xuéwèn wúqióng.
人生短暂,而学问无穹。

As well be hanged for a sheep as a lamb.
Tōu xiǎoyáng yǔ tōu dàyáng tóng wéi jiǎoxíng; yī búzuò, èr bùxiū.
偷小羊与偷大羊同为绞刑;一不做,二不休。

As you brew, so you must drink.
Zìzuò zìshòu.
自作自受。

As you make your bed, so you must lie on it.
Zìjǐ zuòshì, zìjǐ dāng.
自己做事,自己当。

As you sow, so you shall reap.
Zhǒngguā dé guā, zhǒn dòu dé dòu 。
种瓜得瓜,种豆得豆。

Ask no questions and be told no lies.
Bú wèn wèntí jiù tīngbúdào jiǎhuà; xiǎo hái yǒu ěr wú zuǐ.
不问问题就听不到假话;小孩有耳无嘴。

Avoid a questioner, for he is also a tattler.
Bìmiǎn yǔ hào tànrén yǐnsī, bānnòng shìfēi zhī rén zài yìqǐ.
避免与好探人隐私,搬弄是非之人在一起。