Results found with the tag '成语' , 82 articles in total.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:掩耳盗铃(Yǎn'ěr-dàolíng)
Its original meaning is to plug one's ear while stealing a bell. It can be used as a metaphor, referring to people who deceive themselves or try to cover up things that can not be concealed.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:买椟还珠(Mǎidú-huánzhū )
Keeping the casket and giving back the pearl is an analogy meaning a lack of judgment and making the wrong decisions.It also refers to people who attach more importance to the appearance than the
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:拔山举鼎 Báshān-jǔdǐng
“拔山举鼎”形容力量巨大,可以搬动大山,举起巨鼎。“拔山举鼎 Báshān-jǔdǐng”means a person is strong enough to move mountains and lift tripods.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:拔苗助长 Bámiáo-zhùzhǎng
Pulling up the seedlings to help them grow is a metaphor for those who go against the natural, objective course of things and are hasty to get success, but only to fail at last.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:八仙过海Bāxiānguòhǎi
“八仙过海”比喻各自有一套办法或本领去完成任务。" Bāxiān-guòhǎi " is used to symbolize to complete a task through someone's special skills.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:按图索骥 Àntú-suǒjì
Metaphorically, this idiom implies that a person handles all matters strictly according to the book without any independently and flexible thinking. Sometimes it means trying to locate something
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:守株待兔(Shǒuzhū-dàitù )
Its original meaning is to stand by a tree stump waiting for a rabbit to dash itself against it. This is to satirize those doing things according to their experience.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:Chinese idioms: cold
Today let's learn some Chinese idioms, let's talk about the cold weather.
-
[Reading]
Chinese idioms:The Tiger Behind the Fox
we can learn some knowledge from the story .The fox is quick-witted so that he can avoid eaten by tiger.And the tiger is lack of confidence and brave.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:关于形容人很多的成语
There are a lot of idioms in Chinese to describe a lot of people, let's learn some of them in this article.
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:画蛇添足—— Draw A Snake and Add Feet
原文:楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:刻舟求剑Marking his mark
刻舟求剑:比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题。典出《吕氏春秋·察今》记述的一则寓言,说的是楚国有人坐船渡河时,不慎把剑掉入江中,他在舟上刻下记号,说:“这是我把剑掉下的地方。”当舟停驶时,他
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:朝三暮四——Three at Dawn and Four at Dusk
朝三暮四,源于庄周《庄子·齐物论》原指玩弄手法欺骗人。后用来比喻常常变卦,反复无常。
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:自相矛盾——His Spear Against Shield
成语“自相矛盾”,刺不破的盾和什么都刺得破的矛,是不可能同时存在的。矛,进攻敌人的刺击武器;盾,保护自己的盾牌。比喻一个人说话、行动前后抵触,不一致。
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:叶公好龙——Professed Love of What One Really Fears
叶公好龙是一句成语,讲述了叶公爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的。比喻表面上爱好某事物,实际上并不真爱好,含贬义。
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:塞翁失马,焉知非福——A loss, no bad thing
塞翁失马,焉知非福,出自《淮南子·人间训》,比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情有好的一面和不好的一面,不好的一面,是
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:望梅止渴——Quench one's thirst by looking at plums
望梅止渴:原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。典出自《世说新语·假谲》,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,为激励士气曹操说:“前有大梅林
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:卧薪尝胆——Sleep on Brushwood and Taste Gall
“卧薪尝胆”一词原指中国春秋时期的越国国王勾践励精图治以图复国的事迹,后演变成成语,形容人刻苦自励,发奋图强。出自《史记˙越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:名落孙山 Fall behind Sun Shan
名落孙山,汉语成语,出自宋·范公偁《过庭录》:“吴人孙山,滑稽才子也。赴举他郡,乡人托以子偕往。乡人子失意,山缀榜末,先归。乡人问其子得失,山曰:‘解名尽处是孙山,贤郎更在孙山外。’”指考试或选
-
[Vocabulary]
Chinese idioms:门庭若市 A Courtyard as Crowded as a Marketplace
门庭若市,成语,褒义词,汉语拼音:mén tíng ruò shì ,指门前像市场一样。形容来的人很多,非常热闹。出自《战国策·齐策一》的:“群臣进谏,门庭若市。”