-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】212 Could you turn off my computer?
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】211 It's lovely to see you again.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:无功不受禄(wú gōng bú shòu lù)No pain, no gain
“无功不受禄” means that without exerting effort, people will not see rewards. It is generally used to decline the thanks or services of others.
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】210 I like your sense of humor.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:患难见真情(huànnàn jiàn zhēnqíng)A friend in need is a friend indeed
“患难见真情” means that only through facing common troubles we can see who is a true friend. It implies that precious feelings appear only through tribulations.
-
[Speaking]
Jijizhazha Chinese( Season Ⅲ)---Chinese Grammar
In this episode, you will learn some useful Chinese Grammar. It will make you convenient in your daily life. Let's go!
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】209 I don't know for sure.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:一语惊醒梦中人(yī yǔ jīngxǐng mèng zhōng rén)a wake-up call
“一语惊醒梦中人” means to wake someone who is sleeping, snapping them out of a dazed state. It is a metaphor for making a helpful and effective suggestion.
-
[Speaking]
声声中国语:躲得过初一,躲不过十五(Duǒdeguò chūyī, duǒbuguò shíwǔ)You might escape the first day, but not for long (it will happen sooner or late
Chinese people like to use “躲得过初一,躲不过十五” to express their unwillingness when they have to do something that must happen sooner or later.
-
[Speaking]
声声中国语:人逢喜事精神爽(rén féng xǐshì jīngshén shuǎng)Joyful happenings resound in one’s spirit
“人逢喜事精神爽” means that when people experience happy events, they grow free of worry, something visible even from one’s appearance.
-
[Speaking]
声声中国语:难为你了(nánwei nǐ le)hard for you
“难为你了” refers to something that is hard for you. It usually appears in the following context: You have to do something difficult, or you have to do something you don’t usually take care of
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】208 Money is no more than our servant.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:吃一堑长一智(chī yī qiàn zhǎng yī zhì)Wisdom comes through suffering
“吃一堑长一智” means that people can learn a lesson and increase their intellect by suffering a setback. It is the principle of learning throughfailure.
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】207 Just trust yourself, then you will know how to live.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫Fancy finding by sheer luck what one has searched for far and wide
“踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫” literally means stumbling across something purely by luck after a long and unsuccessful search that the iron shoes were even worn out. It is a metaphor for find
-
[Speaking]
Jijizhazha Chinese( Season Ⅲ)---Electricity
In this episode, you will learn some words and phrases about Electricity. It's a fantastic and useful words in your daily life. Let's go!
-
[Speaking]
【Daily Sentences Translation】206 Sometimes love is not a feeling but a choice.
A Chinese saying: good good study, day day up!
-
[Speaking]
声声中国语:不可能吧(bùkěnéng ba)that’s impossible
“不可能吧” is generally used to express the questioning of a person or event, such as when a person does not believe someone else’s claims. It is usually used at the beginning of a sentence.
-
[Speaking]
声声中国语:水火不相容(shuǐ huǒ bù xiāngróng)as incompatible as water and fire
“水火不相容” refers to people or things that are like fire and water – they cannot be together at the same time. It is a metaphor for two opposite people or things that are not compatible.
-
[Speaking]
声声中国语:无巧不成书(wú qiǎo bù chéng shū)What a coincidence!
“无巧不成书” means that there are always many coincidences in a book, so as to create a good story. It is an analogy for something that occurs very coincidentally.