Better late than never.
Wǎn zuò zǒngbǐ bú zuò hǎo; wáng yáng bǔ láo, wèi wéi wǎn yě.
晚做总比不做好;亡羊捕牢,未为晚也.

Better master one than engage with ten.
Xué duō bùrú xué jīng.
学多不如学精。

Better one eye witness than two hearsay witnesses.
ěr wén bùrú mù jiàn.
耳闻不如目见。

Better the devil you know than the devil you don't know.
Míngqiāng yì duǒ, ànjiàn nán fang.
明枪易躲,暗箭难防。

Better to ask the way than go astray.
Wèndào yú rén zǒngbǐ míshī yú tú yào qiáng.
问道于人总比迷失于途要强。

Between two stools you fall to the ground.
Jiǎo tà liǎngtiáo chuan, chízǎo huì luòshuǐ.
脚踏两条船,迟早会落水。

Birds in their little nests agree.
Tóngcháo zhī niǎo xiàngchù hǎo; jiā hé wànshì xìng.
同巢之鸟相处好;家和万事兴。

Birds of a feather flock together.
Wù yǐ lèi jù.
物以类聚。