Able men are always busy.
Néng zhě duō láo.
能者多劳。

Absence makes the heart grow fonder.
Xiǎobié shèng xīnhūn.
小别胜新婚。

Accidents will happen in the best-regulated families.
Jiāguī zài yán yě nánmiǎn huì chū wèntí.
家规再严也难免会出问题。

According to your purse govern your mouth.
Liàngrù wéichū.
量入为出。

Actions speak louder than words.
Xíngdòng shèng yú kōngtán.
行动胜于空谈。

Advice when most needed is least heeded.
Zhōngyán nìěr.
忠言逆耳。

After a storm comes a calm.
Yǔ guò tiānqíng; pǐjí tài lái; kǔ jìn gān lái.
雨过天晴;否极泰来;苦尽甘来。

All are not thieves that dogs bark at.
Gǒu suǒfèi zhī rén wèibì jiē wéi zéi; wù yǐ mào qǔ rén.
狗所吠之人未必皆为贼;勿以貌取人。

All cats are grey in the dark.
Suǒyǒu de māo zài hēi’àn zhōng jiēwéi huīsè; měimào shì bú zhòngyào de.
所有的猫在黑暗中皆为灰色;美貌是不重要的。

All good things come to an end.
Tiānxià wú bú sàn de yànxí.
天下无不散的筵席。

All is vanity.
Sì dà jiē kōng.
四大皆空。